top of page

Sylvia Plath: El ahorcado

revistaelcoloso

Actualizado: 8 abr 2024


 

El ahorcado, 27 de junio de 1960


Asiéndome del cabello, un dios se adueña de mí.

Sus descargas azules me achicharraron como a un profeta del desierto.


Las noches se volvieron invisibles, como el tercer párpado de un lagarto.

Un mundo de días blancos y descarnados en una cuenca sin sombra.


Un hastío rapaz me ató a este árbol.

Si ese dios fuera yo, haría lo que hice.


The Hanging Man, 27 June 1960


By the roots of my hair some god got hold of me.

I sizzled in his blue volts like a desert prophet.


The nights snapped out of sight like a lizard’s eyelid:

A world of bald white days in a shadeless socket.


A vulturous boredom pinned me in this tree.

If he were I, he would do what I did.








Comments


bottom of page