Sobrevivimos a realidades adversas,
a abrazos que no se mantienen,
a lágrimas de fuego,
a besos furtivos en noches desesperadas,
a palabras que duelen y se clavan en el alma.
Sobrevivimos a dedos que no quieren acariciar,
A crepúsculos que mueren antes de iniciar,
A estrellas efímeras sin brillo propio,
A las marcas indelebles de tintas chinas,
A insomnios de ojos color café.
Sobrevivimos a borracheras con nombre y apellido,
A cabellos dorados que caminan muy lejos de aquí,
A la abstinencia en época de sequía,
A tentadoras ninfas que nos hacen caminar directo a la tempestad,
A la vorágine de ciudades sin calma.
¿Qué centinela ciego nos contó lo que alguna vez fuimos?
¿Qué laberinto nos hizo perder en tan mundanos problemas?
¿Quién nos roba los sueños en este mundo que es nuestra casa?
Somos el señalador de algún libro perdido,
El viento lejano que acariciaba su mejilla mientras otra la besaba,
Somos las manos que no supieron agarrar,
el corazón en los huesos de un tonto enamorado,
Somos las flores cortadas para morir,
la desgarradora crueldad de dioses y diosas
que no nos dejan escapar de las cárceles que nos construimos,
Somos el nene inocente que busca sus muslos a la hora de dormir,
los besos en el cuello que resuenan en algún letargo.
![Lost in Translation (Dir. Sofia Coppola, 2003)](https://static.wixstatic.com/media/a59caf_726c57d0d8a145c19126aaabe05716c7~mv2.jpg/v1/fill/w_980,h_551,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/a59caf_726c57d0d8a145c19126aaabe05716c7~mv2.jpg)
Comments